Сестра подарила мне на новый год отрывной календарь, и на этой неделе я узнала из него новое выражение.
Ruhe ist was Schönes. Es sei denn, du hast Kinder. Dann ist sie verdächtig.
Es sei denn - не считая случаев, когда…/если только нет
Есть еще es sei denn, dass - смысл тот же, только порядок слов дальше меняется.
Пара примеров из интернета:
🟠 Dieser Inhalt wird nicht in den Neuigkeiten anderer Personen angezeigt, es sei denn, du teilst ihn.
🟠 Wir gehen spazieren, es sei denn, es regnet den ganzen Tag.
🟠 Ich gehe heute nicht spazieren, es sei denn, es hört auf zu regnen.
🟠 Ich gehe nicht zu ihm, es sei denn, dass er mich um Verzeihung bittet.
И маленькое наблюдение про календарь и ориентирование во времени: на каждом листе указан номер недели: KW 1, KW 2 и т.д. В начале семестра увидела, что люди реально ориентируются в некоторых моментах по неделям. Мы распределяли в группе, кто когда будет вести соцсети факультетского журнала, и распределение шло как раз по календарным неделям. Для меня это было необычно, я бы просто даты написала (они указаны нигде не были, только номера недель).
#учеба #лексика