درود همراهان گرامی. افتخار داریم در روز پنجشنبه ۱۴۰۲/۱۱/۵، از ساعت ۱۰ صبح در محل موسسه تحقیقاتی افضل واقع در مرکز «یادگاران صنعتی» در خدمت جناب دکتر علی صاحبی باشیم. از آنجاییکه احتمالا با محدودیت مکانی روبرو خواهیم بود، خواهشمندیم از فوروارد کردن پست در سایر گروه ها اجتناب فرمایید.
عنوان سخنرانی: امید و اراده زمان: ساعت ۱۰ صبح پنجشنبه ۱۴۰۲/۱۱/۵ مکان: کرمان، مرکز یادگاران صنعتی، بعد از چهارراه طهماسب آباد.
درود همراهان گرامی. این سخنرانی توسط جناب آقای دکتر ضیایی و به همت آکادمی کیا اورا به مناسبت روز حکیم عمر خیام انجام گرفته است. ضمن سپاس فراوان از جناب دکتر ضیایی و سرکار بانو دیانت برای هماهنگی و ارسال این فایل، فایل شنیداری این سخنرانی بسیار زیبا، تقدیم می گردد.
حدود یک ماه است که «سایه»، رفته است. و در این یک ماه در باره اش بسیار گفته اند و نوشته اند: هم مدحش کردند و هم نقدش. و گاه در این هردو نیز راه افراط پیموده اند. درباره هوشنگ ابتهاج و نقش او در سپهر فرهنگی معاصر ایران سخن های گفته و ناگفته بسیار است.
این هفته با کمال افتخار، بار دیگر در خدمت دکتر امیرحسین ماحوزی خواهیم بود و درباره «سایه» از زبان او خواهیم شنید.
با کمال افتخار، این هفته بار دیگر در خدمت جناب آقای دکتر صاحبی خواهیم بود و در خصوص چالش های روانشناختی مسئله کنکور، به عنوان یکی از دشواری های جدی نوجوانان، خانواده ها و مربیان و مراکز آموزشی، به گفتگو خواهیم نشست.
مقارن با سالگشت پیروزی انقلاب مشروطیت، این هفته در خدمت جناب آقای مهندس منصور نوربخش خواهیم بود و در خصوص یکی از دستاوردهای انقلاب مشروطیت به گفتگو خواهیم نشست.
منصور نوربخش، در سال ۱۳۴۰ در خانواده ای فرهنگی در شهر کرمان زاده شد. او دانش آموخته مهندسی برق و الکترونیک از دانشگاه کرمان بوده و در صنایع مس کرمان و نیز صنایع پتروشیمی ایران فعالیت داشته است. منصور نوربخش به عنوان جستجوگری دلبسته ادبیات ، شعر و علوم اجتماعی همواره به مطالعه ، نوشتن و ترجمه مشغول بوده و تا کنون کتاب ها و مقالات و اشعار متعددی از او به فارسی و نیز انگلیسی منتشر شده است. از آثار منتشر شده اش تا کنون می توان کتاب «به سراغ من اگر می آیید» در بررسی زندگی و شعر سهراب سپهری، و نیز کتاب «دیدار با فلق» در باره زندگی و شعر منوچهر آتشی، را نام برد. همچنین از او شعر بلند In Search of Shared Wishes به زبان انگلیسی و نیز اشعار و داستان های کوتاه چندی در مجلات و گلچین های ادبی کانادا منتشر شده است. او همچنین دو سال است که در یک برنامه کوتاه هفتگی رادیویی (نماشوم) به ترجمه شعر و معرفی شاعران امروز جهان به فارسی به همراه شعر خوانی این شاعران به زبان انگلیسی پرداخته است.
منتظر حضور ارزشمندتان هستیم. شنبه ۱۴۰۱/۵/۲۲، ساعت ۲۱:۳۰