داستانِ «بیست زخم کاری» نوشتهٔ محمود حسینیزاد [داستاننویس، نمایشنامهنویس و ترگومانِ داستانهای آلمانی] در کانالِ انجمن بارگذاری شد. باشندگان پس از خواندنِ داستان، پرسشهای خود دربارهٔ داستان از نویسندهٔ را در گروه بنویسند. نویسنده در نشستِ شمارهٔ ۴۸۳ (۱۵ اَمُرداد ۱۴۰۳) در یک رُخشاره(ویدیو) بهاین پرسشها پاسخ میدهند.
-پانوشت «بیست زخم کاری» را «نشر چشمه» در سال ۱۳۹۵ چاپ و پخش کرد که تنها نسخهٔ قانونی این نسک در ایران میباشد اما از سال ۱۴۰۰ تا اکنون بهآن پروانهٔ چاپ داده نشده است. چاپخانهٔ «ناکجا» در فرانسه همان نسخهٔ «چشمه» را بازچاپ کرده است امّا دسترسی بهاین نسک نیز برای همه آسان نیست. از این رو نسخهٔ الکترونیکیِ چاپِ «چشمه» بهدستِ «انجمن ادبی عارف» خریداری و با رضایتِ «محمود حسینیزاد» در کانال بارگذاری شد.
-بنمایه نگاره: محمود حسینیزاد
پیوند بارگیریِ نسک «بیست زخم کاری»، نوشتهٔ «محمود حسینیزاد» در کانال انجمن: https://t.me/aarrf/7697
در این نشست عبدالله عاجپرین [مترجم و کارگردانِ نمایش] نمایشنامهٔ «دیوِ جغرافی»، نوشتهٔ «نغمه ثمینی» را نقد و برای آشناییِ شنونده با متن، بخشی از آن را برایمان میخواند. متنِ نمایشنامه را بهلطفِ جنابِ عاجپرین در گروه بارگذاشتم برای دوستانی که میخواهند از پیش با داستان و کسانِ آن آشنا شوند که در روزِ نشست در صورتِ تمایل بهگزینش جنابِ عاجپرین، همراهِ ایشان، متنِ یکی از بازیگرانِ نمایشنامه را اجرا کنند.
نمایشنامهٔ «دیوِ جغرافی» کمتر از ۶۰ برگ است. پیشنهاد میکنم تا پیش از نشست این نمایشنامهٔ خوب را بخوانید.