«کودتای ۱۹۵۳»؛ هم آسیب، هم توهم، هم سرمایه!
[دیدگاه / علی صدرزاده]
- اینکه «تاریخ یک دروغ مورد توافق است» کنایهایست منسوب
به ناپلئون که حقایقی در آن نهفته است. آیا «کودتا» همان دروغی است که شمار بسیاری از ایرانیان روی آن توافق کردهاند چرا که ظاهراً واژه فارسی برای آن اقدام نیافتهاند؟! ظاهرا
به نظر آنها تنها این واژه بیانگر تقریبی «Coup d‘État» اصطلاح فرانسوی «فاجعه امرداد ۱۳۳۲» است. هیچکس هم زحمت پیدا کردن و استفاده از یک اصطلاح مناسب از زبان مادری را
به خود نداده است. زبان فارسی را عموماً زبان شعر و تصویر میدانند و شاید از این نظر آن را کاری با «کودتا» نبوده تا واژهای مناسب برایش بسازد!
- بابک امیرخسروی یکی از اعضای سابق کمیته مرکزی حزب توده، حال و هوای آنروز را اینگونه توصیف میکند: «اکنون که جهان را بدون جزمگرایی ایدئولوژیک یا سیاسی میبینم، کلمه کودتا را برای حوادث آن روز رد میکنم. در ۲۸ امرداد، حال و هوای تغییر وجود داشت. ترس و نگرانی نسبت
به آینده کشور بیداد میکرد. نه شاه، نه مصدق و نه مذهبیها نمیتوانند جلوی حزب توده را با پشتگرمیاش
به ژوزف استالین، بگیرند. یعنی احساسات غالب مردم چنین بود. ما مسئولین تودهای در دنیای خودمان زندگی میکردیم، این ترسها را جدی نمیگرفتیم، از پیوندهای سنتی ارتش و بخشهای زیادی از مردم با شاه چیزی نمیدانستیم».
https://kayhan.london/1402/05/28/328084/منبع: كيهان لندن
✅ @azadi_iran2577#بازگشت_به_مشروطه