Із сумом повідомляємо вам про загибель ще одного анархіста, Владислава "Пірата" Юрченка.
Товариші з Бойової організації анархо-комуністів підготували текст пам'яті "Пірата", а також опублікували його прощальний лист.
Ми переклали його українською мовою:
Привіт усім нашим товариш:кам. Мене звати Владислав, позивний "Пірат". Цей лист я вирішив залишити на випадок своєї загибелі на війні проти імперського російського режиму, війні проти держави, в якій я народився і виріс, війні проти диктатора, який узурпував владу ще до мого народження. Я хочу, щоб цей лист залишився історичним документом про участь анархістів-революціонерів в опорі українського народу проти російської тиранії. Я, як і всі розсудливі громадяни РФ, був шокований початком цієї війни, жахливою несправедливістю і злочинами, скоєними російською армією на території України. З перших днів повномасштабного вторгнення я тільки й думав про те, що я можу зробити для боротьби проти цієї несправедливості, як я можу зупинити те безумство, яке коїв мій же народ. Коли я дізнався про появу військових підрозділів у складі ЗСУ, до яких приймали громадян РФ, я одразу зрозумів, що маю битися за свободу українського народу і наші ідеали саме так, зі зброєю в руках. І хай навіть я не побачу перемогу українського народу над окупантами, світлого майбутнього анархічного комунізму, справедливості та свободи для всіх людей на Землі, я вірю. Я вірю, що майбутнє обов'язково настане, поки наші товариш:ки продовжують битися, тоталітаризм, авторитаризм і фашизм не захоплять людство. Бажаю своїм товариш:кам так само не втрачати впевненості в боротьбі за свободу.
Революція Безсмертна!