В выходные удалось немного поработать над сайтом “Филеба”.
- html
греческого текста получил
новую курточку новые стили css : теперь milestones, как им и положено, выстроились слева от текста.
- также добавила
русский перевод; окончательным его не считаю, но печальный опыт переводчиков “Филеба” говорит о том, что лучше сохранять и дорабатывать промежуточные версии, чем надеяться когда-то все довести до совершенства.
- кстати, если перевод опубликован на GitHub Pages, значит ли это, что замечания к переводу можно оставлять в
issues? мне кажется, это отличная идея: обсуждать способы перевода греческих частиц на гитхабе. к тому же удобно, всегда можно пометить баг как устраненный и закрыть обсуждение.
- в планах обновить страницу с видео семинаров, на которых этот перевод рождался при поддержке коллег и студентов
#филеб