И снова ОЧЕНЬ ВАЖНЫЙ ВОПРОС К ОБЩЕСТВЕННОСТИ:
/цитата/ Насущная необходимость исследований <перевода с листа> подтверждается также современными социально-экономическими условиями, в которых растет спрос на данный вид перевода, а значит, и на переводчиков-профессионалов, им владеющих... /конец цитаты/
Я не помню ни одного случая заказа на перевод с листа, но я, безусловно, не могу знать всего, поэтому пара вопросов к устным переводчикам и (или) переводческим компаниям:
1️⃣ у вас когда-нибудь заказывали «перевод с листа» как отдельную услугу?
2️⃣ вам когда-нибудь приходилось его выполнять? (Именно как специальный вид перевода, а не просто для краткого ознакомления себя и присутствующих с каким-нибудь документом)?
Пожалуйста, поделитесь — ваши ответы нам очень помогают
Let's make translation training great again