Загадочная штука.
Sapere Aude переводится с латыни как «Дерзай знать», а Иммануил Кант разглядел в этом еще более глубокий смысл и перевёл так: «Имей мужество использовать свой собственный разум».
А автор аромата Елизавета Томилова рассказывала мне так: «Это духи про чувство контроля над собственной жизнью».
У этого аромата вообще фактически нет никакого шлейфа, его будете чувствовать только вы. Описать трудно. Это, безусловно, соль. Но не морская - запаха моря тут нет вообще. Просоленное дерево? Близко, но нет. Соленый воздух? Да, но не морской и не пустынный, не степной, не городской. Сплошные «не».
Прогретый солнцем соленый камень, вот.
Можно, конечно, и пирамиду почитать, но меня это скорее сбивает с толку и заставляет чувствовать то, чего нет.
Veta Perfume - Sapere Aude
#российскиедухи