در مقالههای این مجموعه، برخی از آثار هنری و ادبی در زمینههای داستان و شعر و فیلـم و نقاشـی از دیـد روانشناختی بررسی شدهاند: در زمینهی داستان، آثار هدایت و چوبک و بهرام صادقی؛ در شعر آثار اخـوان ثـالـث؛ در فیلـم آثار سـهـراب شهید ثالث، کیارستمی، ورنر هرتزوگ؛ و در نقاشی آثار اسپهبدی و معتبر. تحلیلها بر سه گونهاند، در یـکـی به تحلـیـل مـتـن اکتفا مـیشـود، در دیـگـری بـه تحلیل شخصیتهای اثر پرداخته میشود، و سومین گونه شخصیت و ذهن خود هنرمند را تحلـیـل مـیکند. کـتـاب مقدمـهای مفصل دربارهی کاربرد روانکاوی و ساختشکنی در تحلیل و تفسیر ادبیات و هنر دارد.
در پایان کتاب ترجمهای از آخـریـن اثر بکت، که یکی از شاهکارهای نثر معاصر انگلیسی شمرده شده، افزوده شده است.
تاب از عشق مجموعهی سه جستار مختلف از فیلسوف اسپانیایی خوزه اُرتگا ای گاسِت است که ابتدا بین سالهای ۱۹۲۷-۱۹۲۶ در روزنامهی ال سُل منتشر شد و در ۱۹۳۳ به آلمانی ترجمه و به صورت یک کتاب انتشار یافت. و سپس در سال ۱۹۴۱ نسخهی اسپانیایی کتاب به بازار آمد. این اثر یک صد سال عمر دارد و آرا و نظریات ای گاسِت را در مورد عشق بر مبنای تعاریف کلاسیک از فرهنگ، طبقات اجتماعی و دورههای تاریخی شکل میدهد.
«عشق پردهای است با تار و پودی ظریف که فقط باید آن را از نزدیک دید.»
«عشق تظاهرِ وجودِ پنهانِ خودِ ماست.»
«برای عاشق معشوق همیشه حضور دارد و مدام حاضر است. کل دنیا جذب آن شده است و در حقیقت اتفاقی که میافتد این است که دیگر دنیا برای عاشق وجود ندارد. معشوق آن را بیرون رانده و خودش جای آن را گرفته است.»
نشانهای برای رهایی مجموعهای از شش مقاله نوشتهی والتر بنیامین، #فیلسوف#آلمانی و از اعضای مکتب #فرانکفورت است. زبان اصلی این مقالهها آلمانی بوده است و این کتاب از ترجمهی #انگلیسی مقالهها برگردانده شده و با نسخهی اصلی آلمانی مقابله شده است. والتر بنیامین در این مقالهها آثار #پروست، #داستایفسکی، #کافکا و #لسکوف را بررسی کرده و به موضوعات #سوررئالیسم و بازتولید ماشینی اثر #هنری پرداخته است. این کتاب اولینبار در سال ۱۳۶۶ با عنوان «#نشانهای_به_رهایی» توسط انتشارات تندر منتشر شده بود و اکنون با ویرایش و بازبینی جدید در نشرمرکز منتشر شد.
نشانهای برای رهایی مجموعهای از شش مقاله نوشتهی والتر بنیامین، #فیلسوف#آلمانی و از اعضای مکتب #فرانکفورت است. زبان اصلی این مقالهها آلمانی بوده است و این کتاب از ترجمهی #انگلیسی مقالهها برگردانده شده و با نسخهی اصلی آلمانی مقابله شده است. والتر بنیامین در این مقالهها آثار #پروست، #داستایفسکی، #کافکا و #لسکوف را بررسی کرده و به موضوعات #سوررئالیسم و بازتولید ماشینی اثر #هنری پرداخته است. این کتاب اولینبار در سال ۱۳۶۶ با عنوان «#نشانهای_به_رهایی» توسط انتشارات تندر منتشر شده بود و اکنون با ویرایش و بازبینی جدید در نشرمرکز منتشر شد.
نشانهای برای رهایی مجموعهای از شش مقاله نوشتهی والتر بنیامین، #فیلسوف#آلمانی و از اعضای مکتب #فرانکفورت است. زبان اصلی این مقالهها آلمانی بوده است و این کتاب از ترجمهی #انگلیسی مقالهها برگردانده شده و با نسخهی اصلی آلمانی مقابله شده است. والتر بنیامین در این مقالهها آثار #پروست، #داستایفسکی، #کافکا و #لسکوف را بررسی کرده و به موضوعات #سوررئالیسم و بازتولید ماشینی اثر #هنری پرداخته است. این کتاب اولینبار در سال ۱۳۶۶ با عنوان «#نشانهای_به_رهایی» توسط انتشارات تندر منتشر شده بود و اکنون با ویرایش و بازبینی جدید در نشرمرکز منتشر شد.