View in Telegram
👮‍♂Продолжая прошлый пост, некоторые слова тюремного сленга в России также появились от устойчивых выражений еврейской организованной преступности, например: 🛑Ксива:  в идише существительное ksiva означает «нечто написанное, запись». В русский язык слово пришло из тюрьмы, где ее обитатели так именовали записки, которые передавали из камеры в камеру. 🛑Пацан: считается, что слово «пацан» произошло от еврейского слова «поц» — самого распространенного ругательства в еврейской среде Восточной Европы. С языка идиш слово переводится как «половой член». 🛑Мусор: согласно одной из версий, слово образовано от древнееврейского слова «мосер», означающего человека, который что-то сообщает. ✍️Этимологию других слов воровского жаргона можно посмотреть в интернете, однако часто их значение «притягивают за уши», поэтому я проконсультировался с знатоком иврита и еврейской культуры, админом канала «Благородный адон и нежный бутон», для улучшения качества поста. Подписывайтесь На MiddleEast!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Telegram Center
Telegram Center
Channel