View in Telegram
از جمله آثار ترجمه شده ی وی می توان به رُمانِ «بازمانده» به قلمِ (انعام کجه جی) نویسنده و روزنامه نگار عراقی اشاره کرد . داستانی شگفت انگیز از سفرِ دختری ایرانی به عراق در اوایل قرن بیستم که وارد حوزه ی خبرنگاری می شود ؛ وَ روایات آن در شهرهای تهران ، مشهد، کراچی ، قاهره ، پاریس ، کاراکاس و عراق می گذرد . یکی دیگر از آثار ترجمه شده ی انعام کجه جی توسط حزبایی زاده کتابی با عنوان «آب باریکه ها» است . داستانی دلنشین از رویدادی که سرآغازِ آن نقطه ای مرزی میانِ کشورهای اُردُن و عراق است . «عطر فرانسوی» ، «امضا : نویسنده» و «شکارچی کِرمِ ابریشم» به قلم (امیر تاج السر) نویسنده ی سودانی نیز از دیگر آثارترجمه شده ی وی است . از دیگر آثارِ ترجمه شده توسطِ محمد حزبایی زاده باید به آثار نویسنده ی شناخته شده ترِ ادبیاتِ عرب برای مخاطبِ فارسی زبان ،«سنان آنطون» نویسنده ی مسیحیِ اهلِ کشور عراق با عناوینِ «فهرس» که روایتی از اشغالِ عراق توسط نیروهایِ ارتش آمریکا است و داستانِ بلندِ «مریما» اشاره کرد .
Love Center - Dating, Friends & Matches, NY, LA, Dubai, Global
Love Center - Dating, Friends & Matches, NY, LA, Dubai, Global
Find friends or serious relationships easily