Мои "секреты" изучения иностранных языков
Вчера с мужем обсуждали Кубок Европы по футболу 1991-го года, где победила команда из Югославии. Зашёл разговор про игроков, муж перечислил несколько, а я добавила "и Siniša Mihajlović".
Он с удивлением: как ты запомнила, ты же только один раз смотрела репортаж про эту команду?!
Я: ну я и остальных тоже запомнила, просто пришли ассоциации:
- Darko Pančev (как город Pančevo)
- Dejan Savić (как блюдо севиче)
- Siniša Mihajlović (как птица синичка)
Это ассоциации по звучанию. Они хорошо работают, когда нет контекста, сформированных фраз. Я так, конечно, обычно не анализирую, это происходит фоново.
Есть ещё ассоциации по контексту: фразы, предложения. И это главное для разговора. Как я набрала эти ассоциации в разных языках (привожу только основные каналы, их больше):
🖇Сербский - через песни. Почему-то последние лет пять 90% моего плейлиста - на сербском. Не из-за изучения языка, а из-за того, что я "подсела" на эту музыку. У меня на каждое сербское слово есть или фраза, или строчка из песни))
🖇Китайский - через иероглифы. Для изучения их надо прописывать нереальное количество раз. В том числе во фразах.
🖇Английский - через профессиональный контекст. Он у меня на 99.9% на английском
🖇Немецкий - через песни.
Когда изучала языки, я постоянно потребляла этот контент, и когда накапливалась критическая масса, я начинала разговаривать. Много.
❤️ Дайте знать, если тема интересна! Могу написать вторую часть про преодоление барьера говорить на иностранном языке или выступать публично.