View in Telegram
24 января 1874 года (12 января по старому стилю) родилась русская и советская писательница, драматург, поэтесса и переводчик Татьяна Львовна Щепкина-Куперник. Среди её переводов «Сирано де Бержерак» Эдмона Ростана, пьесы Шекспира, Мольера, Гольдони, Кальдерона и Лопе де Веги, стихи Байрона и Бёрнса, а также стихи из «Алисы в Зазеркалье» Льюиса Кэррола. Какой печальный день! Нависли облака Тяжелою и серой пеленою; Дождь моросит... Гнетущая тоска... И кажется земля усталой и больною. Не видно солнца! Скрывшись в небесах, Оно свой путь свершает невидимкой; Блестящий шар в свинцовых облаках Задернут траурною дымкой. Оно исчезнет... в небе не блеснет Заката луч прощальною улыбкой... Как будто этот день и солнечный восход — Все было только странною ошибкой. Так иногда невидимо пройдет Ж изнь серого труда и будничных забот, — Без ярких радостей, без яркого страданья; Ни громкий смех, ни страстные рыданья В ней пламенным волненьем не мелькнут; Ей не блеснет восторг любви минут Хотя на миг роскошною улыбкой... И скроется она под тяжестью земли, Как будто эта жизнь и эта смерть прошли Какой-то странною ошибкой (Татьяна Щепкина-Куперник «Больное утро») #строки_дня
Love Center - Dating, Friends & Matches, NY, LA, Dubai, Global
Love Center - Dating, Friends & Matches, NY, LA, Dubai, Global
Find friends or serious relationships easily