View in Telegram
Языковые патрули на Украине и суд в Риге: что общего? Языковые патрули на Украине: "Почему вы говорите на языке агрессора?" Сравните с вопросами, которые вчера в Риге прокурор задавала Елене Крейле - домохозяйке, которую боится местная власть и один за другим выносит ей абсурдные приговоры. Итак, Прокурор: Почему вы отправились с протестным плакатом к посольству России? Крейле: Чтобы поддержать российский народ и русский народ в Латвии, которые подвергаются оскорблениям. Я наполовину русская, и это касается лично меня, моей матери и моих русских знакомых. Я пошла с плакатом, чтобы те люди, которые меня оскорбляли, видели меня. Что я их не боюсь. Прокурор: Вы все время говорите, что за мир, а сами носите символы агрессивной страны, которая насилует и убивает детей и женщин… Крейле: Это в вашей голове Россия - символ агрессии, а для меня флаг РФ - это символ русского человека. Как и русский язык. Прокурор: Вы гражданка Латвии, почему не говорите на латышском? Крейле: Мое право говорить на том языке, на котором хочу. Елена Крейле на вчерашнем судилище тут, о самом диком сведении счётов с ней можно прочитать здесь и здесь. Её письмо из тюрьмы - здесь. Сравнение языковых патрулей на Украине и языкового террора в Латвии не случайно: мы уже писали о том, что именно латыши были наставниками и примером для ограничения прав людей пользоваться родным языком в стране, куда они теперь посылают всё больше и больше вооружений. В ущемлении своих “неправильных” людей Украина и Прибалтика идут одной дорогой. Непокорная Крейле с русской мамой и латышской национальностью в паспорте - как кость в горле для нациков Латвии: осмелилась даже в одиночку выйти на площадь, когда там отмечали день памяти Латышского легиона СС! Прокурор: Почему наклеили на сумку букву Z, которая символизирует агрессию России? Адвокат: Прошу снять вопрос. Прокурор: Вопрос важный. Чтобы понять, была ли субъективная сторона. Судья: Вопрос остается. Крейле: Я имею право на свою одежду наносить любые изображения, которые не противоречат законам ЛР. Куда завели языковые нововведения Украину, известно. Говорящая по-русски латышка Елена Крейле, безусловно, за то, чтобы её страна избежала такой участи. Один из приговоров ей вынесли за композицию из российского и латвийского флажков, соединённых вместе, со словами о дружбе двух стран. Но в современной Латвии это, конечно, преступление.
Telegram Center
Telegram Center
Channel