View in Telegram
Forwarded from چشم‌و‌چراغ
📚 #فکر_کردن_از_کتاب_خواندن_هم_مهمتر_است دکتر هرمز میلانیان، زبان‌شناس سرشناس و شاگرد آندره مارتینه را نمایندهٔ زبان‌شناسان نوین ایران دانسته‌اند. او از نخستین استادان درس زبان‌شناسی عمومی جدید بود و بسیاری از نام‌آوران زبان‌شناسی کشور، در محضر او درس آموخته‌اند. استاد دانشگاه‌های تهران و سوربن فرانسه بود و اصطلاحات فارسی پرکاربرد بسیاری را برای رشتهٔ زبان‌شناسی ساخت، ازجمله: تکواژ، نام‌آوا، اقتصاد زبانی. «آزادی و بند در زبان و مقالات دیگر» دربرگیرندهٔ بیست‌ویک مقاله، نقد، گزارش، سخنرانی، ترجمه و گفت‌وگو با ایشان است که از سال ۱۳۴۸ تا ۱۳۸۴ در نشریات و کتاب‌ها منتشر شده‌است. قسمت اصلی عنوان کتاب از نام یکی از این مقالات گرفته شده‌است. احمد خندان، که این مجموعه به همت او گردآوری شده، گفتارهای کتاب را به دو بخش تقسیم کرده‌است: زبان‌شناسی و زبان فارسی؛ هنر و ادبیات. در ابتدای کتاب، زندگی‌نامهٔ دکتر میلانیان به‌قلم خود او آمده‌است. عنوان برخی از مطالب این کتاب: تاریخچهٔ آموزش زبان‌شناسی در ایران، گسترش و تقویت فرهنگیِ زبان فارسی، کوتاه‌ترین جمله و ساختمان آن در زبان فارسی. کتاب با یکی از مقالات دکتر میلانیان به زبان فرانسوی به پایان می‌رسد که دربارهٔ گذر از مقولهٔ فعل به اسم و بالعکس در زبان فارسی است. @cheshmocheragh
Telegram Center
Telegram Center
Channel