Откуда он приехал – остается малопонятным. Сам утверждал, что с Волыни, из Литвы, где работал в друкарне (печатне). Помимо друкарни Ивана Федорова в тех краях не было другой – так что, возможно, был учеником первопечатника. Одним словом, в царствование Федора Иоанновича, а фактически – при правителе Царства Борисе Годунове (конец 16 века), приехал в Московию мастер Анисим Михайлов сын Радишевский. Поступил на службу в Московский печатный двор переплетчиком. Позднее организовал на печатном дворе собственную печатную избу. В Смуту Печатный двор сгорел, следы Радишевского в истории на время теряются, а после он объявляется как мастер пушечного дела на Пушечном дворе. От литья маленьких букв перейти к литью пушек и колоколов было для настоящего мастера несложно. Радишевский возглавил Пушечный двор, проявил себя и как знатный инженер, проектируя колодцы, тайные ходы, пруды и т.д.
А еще мастер печатного и литейного дела Анисим Радишевский внес вклад в историю русского права.
Новый царь Василий Шуйский по понятным причинам заботился о военном деле и задумал провести военную реформу. Повелел сочинить Воинский устав. За основу был взят трехтомный труд немецкого военного теоретика барона Фронспергера (полагают, что в царской библиотеке эта книга оказалась благодаря кому-то из свиты Лжедмитрия I). В 1607 г. часть немецкого трактата перевели на русский Иван Фомин и Михаил Юрьев – толмачи из Посольского приказа. Но что-то пошло не так, и поручение составить руководство по военному делу по каким-то причинам дается Анисиму Радишевскому. Мастер печатного и литейного дела написал в 1621 г. книгу из 663 статей. Рукопись была найдена через 150 лет и опубликована уже при Екатерине II как исторический памятник. Издатели дали рукописи название
«Устав ратных, пушечных и других дел, касающихся до воинской науки». Есть сведения, что книга все-таки использовалась по назначению.
В статье 18 «Устава» читаем:
«подобает большому Маршалку … держать у себя книгу, именуемую по-французски ле Дроа, а по-немецки Спекулум Саксоници юрис, а по-польски и по-литовски Статут, а по-русски Судебник. А что он учнет по той книге делати и против того никому встречно не крамолити ничего.»
Наверное, неплохо обучали в 16 веке печатных дел мастеров…