Ее сценарная мудрость
Почему-то не часто можно встретить детальные экспертные наставления кинематографисток о том, как делать то, что они делают.
Например, единственные имеющиеся заветы по работе над сценариями от режиссерки и сценаристки СофьиКопполы («Девственницы-самоубийцы», «Трудности перевода», «Мария-Антуанетта» и пр.), которые мне удалось найти, собраны из отрывков разных интервью изданием Screencraft.
Вот они (в моем вольном переводе) — весьма лаконичны.
***
Я стараюсь делать только то, что мне хочется, или что сама хочу увидеть. Об аудитории стараюсь слишком много не думать.
***Всякий раз, когда я заканчиваю фильм, обычно наступает период, когда я думаю, что у меня никогда уже не возникнет другой идеи. А потом каким-то образом она появляется.
***Чтобы писать, мне нужно подолгу просто сидеть и ничего не делать. Но теперь, с появлением детей, я больше не могу себе позволить такой роскоши. Если ко мне пришла няня на три часа, значит ровно столько у меня есть на писательство.***Не знаю, сколько я страниц пишу в день, и сколько на это уходит. Сначала я испытываю волнение насчет моей идеи, потом с радостью к ней возвращаюсь, а затем она полностью мной завладевает.***Останавливайтесь на той части текста, которая вам нравится, чтобы к ней хотелось вернуться. Не выписывайте эти хорошие куски до конца. Заканчивайте в тот момент, когда все идет отлично.***Написать оригинальный сценарий для меня всегда труднее. Я должна в него вложить себя, и это пугает. В случае с адаптацией у вас уже есть материал, с которым можно работать. Это вроде головоломки — разобрать книгу на кусочки, мне это нравилось.***Моя каждая следующая вещь обычно бывает реакцией на предыдущую. «Мария-Антуанетта»была такой сложной с точки зрения художественной постановки, что «Где-то»затем получился таким минималистичным. Я чувствую, что это своего рода переключение, но то, как это работает, для меня все равно остается загадкой.#женщинывкиноиндустрии#путьгероини_сценарное