View in Telegram
Есть в итальянском ряд наречий с редким суффиксом -oni. Он имеет значение положения в пространстве, и чаще всего речь идет о позе или движениях человеческого тела – например, ginocchioni 'на коленках' (от ginocchio 'колено'), bocconi 'ничком' (от bocca 'рот' – как бы ртом вниз), tentoni 'наощупь' (от tentare 'пробовать'). Оказывается, в этом ряду было еще и pulcelloni 'не замужем' – от pulcella / pulzella 'девственница, незамужняя девушка'! Тоже своего рода... положение в пространстве. Сейчас это слово вышло из употребления, но оно регулярно встречалось в словарях XIX века, а впервые зафиксировано во второй половине XIV века. Представляете, если бы вместо англицизма single использовалось это наречие? 'Лучше быть одной' звучало бы не "è meglio stare single", а "è meglio stare pulcelloni". 😇 Но если копнуть глубже, то это была бы замена одного заимствования другим, потому что существительное pulzella родом из французского (старофранцузское pulcele, которое превратилось в современное pucelle). Есть версия, что французское слово произошло от латинского pulla 'цыпленок' (точнее, цыпочка), но эта версия ооочень спорная. 🐥 #итальянский #старофранцузский #этимология #история_итальянского #Треченто @ensonlati
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Love Center - Dating, Friends & Matches, NY, LA, Dubai, Global
Love Center - Dating, Friends & Matches, NY, LA, Dubai, Global
Find friends or serious relationships easily