недавняя серия постов уважаемого канала
китай. 80-е о докторе нашем
сунь ятсене натолкнула на интересные размышления
а на каком
языке разговаривал отец китайской революции?
😐кем считал себя человек, который тасовал имена и псевдонимы
как шулер краплёные карты и раздавал при этом “заинтересованным лицам самые противоречивые сведения о том, где родился”?..
как ощущал свою идентичность китаец, по обеим линиям – и отцовской, и материнской – происходивший из
сяншаньских хакка, поколениями не покидавших пределы родной деревни цуйхэн 翠亨?..
😏тут нужно пояснить сперва за
хаккасегодня в кнр и на тайване
хакка (
кэцзя 客家, буквально ‘пришлые, гости’) считаются частью общекитайской
ханьской мощи, а не одним из 55 официально признанных нацменьшинств. они говорят на одном из южнокитайских
тополектов – непонятном как для северян, так и для их ближайших соседей, использующих
южноминьский или разновидности
юэ (например,
кантонский). селятся кучно, чужих к себе не пускают
🔪соседи “понаехавших”
хакка никогда не любили – даром, что те появились в регионе
веке в 11-12 по меркам китайской истории – вчера. между “кантонцами” и хакка долго продолжались клановые войны за землю, завершившиеся кровавой резнёй 1855–1867 годов. кавайные
кремледомики хакка возникли далеко не на пустом месте
более того – “местные” их и за
людей китайцев-то
не считали: так, балакают на своём птичьем языке поди пойми. для самих хакка они были
китайцы не тебе чета😙долгими зимними вечерами хакка рассказывали детям, что их
предки обитали когда-то на великой китайской равнине, а потом в поисках спасения от войн и стихийных бедствий стройными рядами тронулись на юг. время их полулегендарного
перемещения – “смута годов юнцзя” 永嘉之乱 (307–312) и период восстания хуан чао 黄巢 (875–884). после всех потрясений эпохи сун волны новых миграций вынесли предков современных хакка в цзянси, фуцзянь, гуанси, хунань, сычуань и на юг - в западную часть провинции
гуандунещё в начале 20 века хакка приходилось усердно доказывать окружающим, что они
ханьцы, самые настоящие ханьцы
не хуже вас цирковых 🤨в классической книжке ло сянлиня 罗香林 «введение в изучение хакка» (
кэцзя яньцзю даолунь 客家研究導論), изданной в сингапуре в 1933 году, для доказательства пришлось обратится к
генеалогическим деревьям, бережно хранимым клановыми кумирнями и прораставшим от северных предков. но многие всё равно не верили
можа всё-таки тайцы?в 2009 даже забацали
генетическое исследование – и оказалось, что гены хакка по сравнению с другими южными ханьцами всё-таки ближе к северным ханьцам
🤟прикол в том, что вплоть до 1980-х многие носители хакка не подозревали, что говорят на этом
идиоме и
не относили себя к хакка
тутэйшыя мывот, видимо, и
сунь ятсен не относил. рассуждая о срединном царстве для “единой нации”, он видел себя в большей степени человеком
мира этих самых срединных царств, носителем общеханьской культуры, свободно говорившем на едва наметившемся
“национальном языке” гоюй 国语
причём говорил
собака довольно чисто для мальчика, который до 13 лет посещал деревенскую начальную школу, а потом сразу переключился на гавайский
английский – в этом можно убедиться, если послушать
речь отца китайской нации, произнесённую в кантоне на 13-й год существования республики
не мао прямо скажем не мао↘️↘️↘️↘️↘️↘️↘️↘️↘️