Dialogue

Channel
Logo of the Telegram channel Dialogue
@dia1oguePromote
1.17K
subscribers
A Speaking/Book Club A platform designed for reflection (in English) ❤️
Друзья, мы рады анонсировать первую встречу киноклуба Almost Strangers, который мы делаем совместно с ЕдваЗнакомы уже в эту субботу, 16.11. Встречи будут проходить каждую неделю. На них мы будем смотреть и обсуждать фильмы на английском.

Первый фильм, который мы выбрали — «Искупление», снятый по мотивам выдающегося романа Иана Макьюэна. Это — тот редкий случай, когда режиссер, Джо Райт, не искажая сюжета первоисточника, создал самодостаточное произведение. Он же, кстати, экранизировал «Гордость и Предубеждение» Джейн Остин. Недвусмысленно намекаем, что фильм будет очень английским 🙂

Формат для нас новый, поэтому мы хотели опробовать два разных подхода: (1) смотреть фильм дома целиком, а на встрече пересматривать отдельные, сюжетообразующие сцены, и (2) смотреть фильм на встрече целиком и обсуждать его сразу после. В эту субботу мы начнем с первого варианта, а уже на следующей неделе опробуем второй.

Записаться на встречу можно по этой ссылке. Ждем вас ❤️

16.11 суббота
16:30-19:00
Старомонетный переулок 22 строение 2
Dialogue pinned a photo
Друзья, недавно мы запустили разговорную группу. На ее встречах мы обсуждаем важные темы на английском.

Формат похож на разговорный в клуб в Рихтере, но в миниатюре. Количество участников ограничено до 12 человек. Дискуссия получается более камерной.

Если не успели зарегистрироваться на встречу во вторник (да даже если и успели) — приглашаем вас на следующую встречу. Тема: “Learning languages: how and why”.

Успейте записаться заранее — цена для early birds будет немного выгоднее 🤍

Ждем вас!
15.11
19:30
Abrau Club, Петровка 15
Друзья, в следующий вторник, приглашаем вас на встречу английского разговорного клуба Dialogue, которая пройдёт в секретной комнате.
Никита Кроко, наш приятель, преподаватель и выпускник King’s College London, выступит модератором встречи, посвященной литературе. Участники не только поделятся своими собственными мыслями на английском, но и поработают над одной из задач в команде.

Dialogue — отличная возможность поговорить на английском, поразмышлять вместе с новыми знакомыми и начать неделю на продуктивной ноте.

Тема встречи — Stories that inspire and teach us

Только по предварительной регистрации

12 ноября
19:00
Секретная комната💌
Участники книжного клуба Dialogue все чаще предпочитают читать бумажные книги, хотя мы делимся каждым новым произведением в онлайн формате.

Как-то уже делились с вами самыми красивыми библиотеками мира.
Теперь хотим показать подборку книжных магазинов, куда с удовольствием бы заглянули в путешествии.

- El Ateneo Grand Splendid, Буэнос-Айрэс, Аргентина
- Zhongshuge-Dujiangyan, Дуцзяньян, Китай
- Livraria Lello, Порту, Португалия
- Dominicanen Bookstore, Маастрихт, Нидерланды
- Zhongshuge-Hangzhou, Ханчжоу, Китай


Оставьте комментарий под этим постом или напишите @luevs напрямую, чтобы стать частью нашего коммьюнити.
Сегодня традиционно делимся с вами словами и выражениями с воскресной встречи книжного клуба Dialogue, где мы сейчас читаем «Martin Eden» Джека Лондона.

Like a bull in a china shop — как слон в посудной лавке. Так Лондон описывал главного героя, чья внушительная мускулатура — след физической работы в прошлом, сильно выделяла его на фоне его хилых новых приятелей-интеллектуалов. Однако, речь здесь не про шею и руки Мартина, которые вызывали восхищение у его возлюбленной. Неуклюжим и неповоротливым делали героя не они, а огромный масштаб его личности, прямота, упрямство.

Alluring — заманчивый; соблазнительный. Прекрасный, звучный синоним более заезженному attractive. «This prospect looks alluring» — подойдет, чтобы описать перспективу, которая кажется привлекательной.

Abyss — бездна; пропасть. Слово может использоваться буквально, если вам необходимо описать бескрайнюю дыру в земле. Это маловероятно, поэтому сообщаем переносное, более часто употребляемое значение. «Abyss» — тяжелейшая ситуация, которая приносит разрушение и будто не имеет конца и края.

Больше фраз и слов на встречах книжного клуба Dialogue. Оставьте комментарий под этим постом или напишите @luevs напрямую, чтобы стать частью нашего коммьюнити.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Hа том же месте, в тот же час, говорим с Никитой Кроко на английском💌
Друзья, уже в эту пятницу мы встречаемся, чтобы обсудить digital communication. Места пока есть, записаться можно по ссылке или написав @luevs напрямую.

А тут хотели поделиться с вами любопытной статьей про мемы, как про форму виртуальной коммуникации. Если поговорить об этом с нашими бабушками и дедушками, то, вероятно, можно встретиться в лучшем случае с недоумением и негодованием. Общение с помощью смешных картинок, все-таки, не трудно расценить как индикатор общей деградации. Однако, пересылка мемов стала новым типом взаимодействия не просто так.

Авторы приводят в пример китайского «Rice Bunny». На первый взгляд — незатейливая картинка с рисовым кроликом, ставшая символом социального движения за права женщин в государстве, правительство которого с опаской и подозрением относится к большинству организованных движений. Мем с кроликом помог девушкам публично поделиться своим опытом и привлек к проблеме внимание общества.

Если говорить шире, то мемы — новый, способный объединить или рассорить, глобальный язык. В одной картинке может быть заключен смысл десятков слов, которые могут быть понятны человеку в другой части планеты. Об этом, кстати, говорил Илон Маск в своем недавнем интервью Лексу Фридману. Команда Маска работает над чипами, вживляемыми в мозг, которые ко всему прочему могут позволить носителям общаться в тысячи раз быстрее, чем нам с вами. Иронично, но мемы — тоже более быстрый способ передачи информации, чем вербальное общение.

С нетерпением ждем вас на встрече и ваши любимые мемы в комментариях под этим постом ❤️
Dialogue в Рихтере
 
Друзья, в следующий вторник, приглашаем вас на встречу английского разговорного клуба Dialogue, которая пройдёт в секретной комнате.
Никита Кроко, наш приятель, преподаватель и выпускник King’s College London, выступит модератором встречи, посвященной литературе. Участники не только поделятся своими собственными мыслями на английском, но и поработают над одной из задач в команде.
 
Dialogue — отличная возможность поговорить на английском, поразмышлять вместе с новыми знакомыми и начать неделю на продуктивной ноте.
 
Тема встречи — Architecture and its influence on us
 
Только по предварительной регистрации
 
5 ноября
19:00
Секретная комната
 
Друзья, делимся подборкой наших раздаточных материалов (которые мы создаем для книжного клуба) из Стамбула.

Большинство сделаны в классном районе Balat. Будете в городе — рекомендовано к посещению.
Telegram Center
Telegram Center
Channel