Константин Шестаков - глава города Владивостока, записал видео с обращением к китайским друзьям, приглашая их к себе.
Все бы ничего, но в китайских титрах Владивосток транскрибирован не российским названием 符拉迪沃斯托克, а китайским именем 海参崴 Хайшэньвай - Залив трепанга.
Китайские националисты считают Хайшэньвай китайским городом, оккупированным Россией в 1860 году в результате подписание неравноправного (по мнению китайцев) Пекинского договора.
谢谢 zigzag2408 (TW)