Саке и нихонсю. В чем разница?
Осенний дождливо-снежный привет!
В последние месяцы было много мероприятий, во время которых часто возникал вопрос о различных терминах, которые используют японцы для обозначения своих алкогольных напитков. Поэтому есть необходимость объяснить разницу между двумя терминами - саке и нихонсю.
Начнем с первого. Иероглиф sake 酒 появился более двух тысяч лет назад. Конечно же, использовался он для обозначения традиционного алкоголя, полученного путем ферментации риса. Кандзи состоит из двух частей:
◦ 氵обозначает «жидкость» 💧
◦ 酉 обозначает «кувшин» 🏺
У этого иероглифа есть несколько вариантов прочтения:
◦ Sake (саке) - в глобальном смысле слово «алкоголь»
◦ Saka (сака) - в составе различных слов, например, sakagura - место для производства саке
◦ Zake (дзаке) - вариант озвончения, который используется только при слиянии слов, например, taruzake - саке, выдержанное в бочках из суги (японской криптомерии), namazake - непастеризованное саке.
◦ Shu (сю) - окончание в словах, обозначающих алкогольные напитки, например, umeshu - традиционная японская настойка на сливе уме, yuzushu - алкоголь с соком юдзу.
◦ Ki (ки) - часть слова, например, omiki - священное вино в синтоистских храмах.
Вне зависимости от прочтения иероглиф «саке» использовался на протяжении столетий. Однако во второй половине XIX века в Японию хлынул поток импортного алкоголя, который все так же назывался «саке» (ну ведь спиртное же). Появилась необходимость оградить свой собственный напиток от всего иноземного, в результате появилось слово nihonshu (нихонсю).
Кандзи выглядит так - 日本酒 и по факту состоит из двух слов: 日本 Nihon - Япония, 酒 shu - алкоголь.
❗️Важный момент - саке можно производить где угодно в мире, а вот нихонсю - только в Стране восходящего солнца.
Оба слова (саке и нихонсю) прекрасно описывают один и тот же напиток, но все-таки японцы относятся ко второму названию чуть более ревностно, все-таки речь идет о национальном достоянии. В Токио у меня был интересный момент, когда я, заглянув в магазин, имел неосторожность спросить «А где у вас тут sake продается?» 😂 Ответ был максимально вежлив - «Вы возможно имели в виду nihonshu? Я провожу вас к витрине»
Да-да, японцы понимают, что дожидаться от туристов глубочайших знаний не приходится, поэтому в меню часто пишут заголовок Sake. Но очень вежливо склоняют голову и в глубине души радуются, если ты говоришь Nihonshu. 🍶
#япония #саке #нихонсю