View in Telegram
می‌نویسم... تا منفجر کنم اشیاء را، چرا که نوشتن انفجار است می‌نویسم... تا پیروز شود نور بر تاریکیِ شب چرا که شعر رستگاری‌ست می‌نویسم... تا مرا بخوانند خوشه‌های گندم و درختان تا مرا بفهمند گل و ستاره، گنجشک و گربه‌، گوش ماهی‌ها وصدف‌ها‌ و ماهیان.. می‌نویسم... تا جهان را نجات دهم از دندان‌های هولاکو، از فرمان چریکی‌ها و از دیوانگیِ فرمانده‌ی شبه نظامیان می‌نویسم... تا زنان را نجات دهم از تن پوشِ دیکتاتوران، از شهرهای مردگان، از چند همسری، از روزمر‌گی، از سرما و کولاک و روزهای بی زیر و بم می‌نویسم... تا واژه را نجات دهم از بازجویی دادگاه از بوکشیِ سگان از تیغِ سانسور می‌نویسم... تا دلبرم را نجات دهم از شهرهای بی‌ شعر، بی عشق از ناکامی و افسردگی می‌نویسم... تا او را به پیام‌آور به تندیس به ابر بدل کنم هیج چیز ما را از مرگ در امان نخواهد گذاشت جز زن، و نوشتن... #نزار_قباني ترجمه: #سعید_هلیچی از کتاب: #تاریخ_عشق_و_عصیان Channel: @heleichi_saeed ———— پ. ن: در خبرها آمده است: «روز چهارشنبه ۲۷ مهر در یورش به منزل #سعید_هلیچی شاعر و مترجم اهل اهواز او‌ را دستگیر ‌و به مکان نامعلومی انتقال داده‌اند. سعید صدای ناله‌های کارون و‌ هورالعظیم بود .صدایش باشیم.»
Telegram Center
Telegram Center
Channel