Представляем стихотворение Татьяны Селезневой «Голубика», опубликованное в первом в истории русско-марийском сборнике военных стихотворений на параллельным переводом «Стихи о Родине, о Победе, о любви» (составитель — Дина Рычкова, переводчик на марийский язык — Дина Рычкова). Книга уже поступила бойцам на фронт.
ГОЛУБИКА
Медовая осень, холодная смерть,
Оплавленный вспышками воздух.
Растёт голубика,
и чудится мне,
Что в ягодах прячутся звёзды.
Сорвёшь голубику,
вдохнёшь темноту,
И кровь напитается ядом.
Как будто я снова в кромешном аду –
С врагами погибшими рядом.
Как будто открою глаза – и туман
Застелет луга покрывалом.
А перед глазами – разрушенный храм,
И ветер в нём служит устало.
Моя голубика, мои блиндажи,
Огни на моём небосклоне…
Медовая осень.
Холодная жизнь.
И звёзды горят на погонах.
© Татьяна Селезнёва, член Союза писателей России
#ZСтихиТатьяныСелезневой #СтихиТатьяныСелезневой #ZЛирика