🐇🕳خدا به سلیمان گفت: «از آنجا که این در دل تو بود، و مال و ثروت و شوکت یا جان دشمنانت را نطلبیدی، و نه حتی عمر دراز، بلکه حکمت و معرفت برای خود طلبیدی تا بر قوم من که تو را به پادشاهی بر ایشان نصب کردهام حکمرانی کنی، پس حکمت و معرفت به تو بخشیده خواهد شد. و مال و ثروت و شوکت نیز به تو خواهم بخشید، آن سان که هیچیک از پادشاهان پیش از تو نداشتهاند و آنان که پس از تو خواهند آمد نیز مانند آن را نخواهند داشت.» (۲تواریخ، ۱:۱۱)
◼️سلیمان پادشاه حکیم، گرچه در گنج ها و ثروت های افسانه ای و بناهای باشکوه، کشتیرانی و دریانوردی، شهرت و امثال اینها سرآمد بود، اما هیچ ادعایی بر هیچ یک از آن افتخارات نداشت و فقط در جستجوی حقیقت بود و صراحتاً میگفت: "عظمت خدا در پنهان کردن قضیه ای است، اما عظمت پادشاه در کشف آن است."
The 𝗭𝗼𝗵𝗮𝗿 insinuates a certain urgency to the sacrifice of goyim (non jews) that Israel must make to 𝗦𝗮𝘁𝗮𝗻, in that, where no such sacrifice is made, it is believed that 𝗦𝗮𝘁𝗮𝗻 will sacrifice#Rabbis. The #𝗭𝗼𝗵𝗮𝗿 states that this occurred to ten rabbis who were killed in the second century (A.D). 2. #Zionists#Lucifer#Satan#LuciferisTheirgOD#Goy#Goyim#SynagogueOfSatan
زوهر 𝗭𝗼𝗵𝗮𝗿 اضطرار خاصی را برای قربانی کردن گوئیم (غیر یهودیان) که اسرائیل باید برای آن انجام دهد القا میکند، در جایی که چنین قربانیهایی انجام نمیشود، اعتقاد بر این است.
زوهر ##𝗭𝗼𝗵𝗮𝗿 بیان می کند که این اتفاق برای 10 خاخام که در قرن دوم (م) کشته شدند، رخ داد.
#گوی یک کلمه عبری✡ به معنای شخص، و بعد به معنای کسی بود که یهودی نیست.
1. یک کلمه عبری که در متون مقدس یهود(عهد عتیق) استفاده می شود.
گوی در لغت به معنای "ملت" و جمعش گوئیم است و همیشه در این متون مقدس برای اشاره به ملل جهان استفاده می شود. در عهد عتیق، خود یهودا (ملت یهود) "گوی" نامیده می شود.
2. در عهد عتیق، یهودیان به عنوان ملتی جدا از سایر ملل که همگی بت پرست بودند خوانده می شدند. بنابراین در محاوره، همه ملل غیریهودی «گوییم» نامیده شدند، مانند «ملتهایی» که خدای عهد عتیق از یهودیان خواسته بود تا خود را از آنها جدا کنند.
3. واژه ای که برخی از یهودیان به غیر یهودیان (جنتیل=غیریهودیان) اطلاق می کنند. این کلمه می تواند معانی تحقیر آمیزی داشته باشد، مانند کلمه "کاکاسیاه" زمانی که برای اشاره به افراد آفریقایی تبار استفاده می شود.
Rabbi Yosef Mizrachi: 'The mother of Naftali Bennett (Prime Minister of Israel) is a #goya from San Fransisco - that means he's a #goy' ; 'I don't know if the mother of Zelenskyy is jewish or not but I heard that he's a goy - Just because the father is a jew it doesn't mean you're a jew' ; 'Even if Zelesnkyy is a jew that doesn't mean the jewish people must support Ukraine'
خاخام یوسف میزراهی:
🇮🇱 "#مادر_نفتالی_بنت (نخست وزیر اسرائیل) یک #گویا(کافر غیر یهودی) اهل سانفرانسیسکو است -
این بدان معناست که او یک گوی است".
"من نمی دانم که آیا مادر زلنسکی یهودی است یا نه، اما شنیده ام که او یک #گوی است-
فقط به این دلیل که پدرش یک یهودی است، به این معنی نیست که شما یک یهودی هستید." حتی اگر زلنسکی یهودی باشد، به این معنی نیست که یهودیان باید از اوکراین🇺🇦🇺🇦 حمایت کنند.
❌⚠️نکته: در زبان عبری و فرهنگ یهود جمع گوی را گوئیم می گویند به معنای کافران اما معنی اصلی اش حیوانات بی صاحب است که هر کاری بخواهی می توانی با آنها بکنی.