«Язык на грани» — четвертая часть выставки «Парадокс береговой линии». Ее основная тема — языковые границы, в первую очередь — между русским языком и языками коренных малочисленных народов Севера.
Освоение Камчатки переселенцами «с материка» и присоединение полуострова к Российской империи в значительной степени определило судьбу языков и культуры коренных народов. Ительменский, корякский, чукотский, эвенский — все эти языки по статусу сейчас близки к мертвым. Границы, которые они очерчивали, все больше стираются, а вместе с тем исчезает и диалог, возникавший на месте соприкосновения разных культур.
Иностранные исследователи описывали регион разными способами, в том числе художественными, и взгляд на Камчатку через эту оптику — еще один способ показать, как культура коренных жителей встраивалась в чужие для нее режимы репрезентации.
Представленные в этой части выставки работы демонстрируют два взгляда на регион: «снаружи» — через французские гравюры XVIII века с пейзажами полуострова или альбом рисунков советского ученого с видами вулканов; и «изнутри» — с помощью костяных миниатюр и фотокопий детских рисунков, живописи корякского художника Кирилла Килпалина и графики жителя острова Беринга Сергея Пасенюка.
Когда: 26 ноя — 15 дек 2024
Где: Галерея С7, 2-й этаж
Подробности о выставке —
на нашем сайте.
#ges2exhibition