View in Telegram
[ 🎐 ] Перевод диалога Акито и Тойи 🎈🎈 Акито: ...Тойя, извини, что заставил ждать. На американских горках оказалось больше людей, чем я ожидал. Тойя: А, ничего страшного... Но разве ты не был с Азусавой и Шираиши? Акито: Они сказали, что пойдут купить попкорн. Тойя: Понятно. ...Но все равно, удивительно, что вы трое смогли прокатиться на нём. С такой высоты, наверное, вид открывается красивый? Акито: Ну... вид, конечно, хороший, но особо не до этого. Скорость большая, и такое ощущение, что внутренности поднимаются. Тойя: Понятно... Это, наверное, то, что называют отрицательной перегрузкой. Акито: Отрицательная перегрузка...? Тойя: Да. Если принять нормальное ускорение свободного падения за 1G, то в аттракционах, которые ускоряются вниз... Акито: (...Черт, вообще ничего не понимаю...) ›› Над переводом работали : @wering_x (Перевод), @sun_mon_tue (Редактура) ›› #Диалоги, #VividBADSQUAD (Акито, Тойя) ›› С любовью, sekaichik!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Love Center - Dating, Friends & Matches, NY, LA, Dubai, Global
Love Center - Dating, Friends & Matches, NY, LA, Dubai, Global
Find friends or serious relationships easily