При поддержке Представительства Россотрудничества в Индии состоялся театрализованный вечер с постановкой индийской пьесы "Ijaazat", по мотивам рассказа известного русского писателя Василия Шукшина, переведенная на хинди Ведом Кумаром Шармой и поставленная Рамешем Кханной.
С приветственным словом к собравшимся обратилась руководитель Представительства Россотрудничества в Индии Елена Ремизова.
В этот вечер также бы представлена книга «Сказки сердца» Зарины Кануковой, драматурга из Нальчика.
Книга была переведена на хинди. По одной из пьес, вошедшей в сборник, режиссер Рамеш Кханн сделал постановку, спектакль прошел в тот же вечер.
Отдельно был отмечен переводчик Вед Кумар Шарма, благодаря которому тексты Василия Шукшина и Зарины Кануковой зазвучали на хинди.
Стоит отметить, что поэт, писатель, главный редактор газеты «Горянка» Зарина Канукова является автором 10 книг, пишет на родном кабардино-черкесском языке, переводит тексты на русский и занимается продвижением произведений на международном уровне.
Посетителями мероприятия стали деятели культуры Индии, дипломаты, студенты индийских университетов и соотечественники.
#Русскийдом #пьеса #Шукшин #Индия