کتاب آبی

#سروش_نوجوان
Канал
Логотип телеграм канала کتاب آبی
@ketabeabiiПродвигать
465
подписчиков
1,68 тыс.
фото
235
видео
446
ссылок
تکلیف دلم چه بود اگر #عشق نبود... تلفن انتشارات: 02186054722 09121839139 ارتباط با ادمین: https://t.center/ketab_abi [email protected]
کسی که خوب خودش را پیدا کرده باشد، دیگر به‌آسانی در میان دیگران گم نمی‌شود.

#قیصر_امین‌پور
#گفت‌وگوهای_بی_گفت‌وگو
#کتاب_آبی
#سروش_نوجوان
#اگر_دیگران_نبودند

@ketabeabii
کسی که خوب خودش را پیدا کرده باشد، دیگر به آسانی در میان دیگران گم نمی‌شود.

#گفت‌وگوهای_بی_گفت‌و‌گو و چند یادداشت دیگر
#سروش_نوجوان
#اگر_دیگران_نبودند
#انتشارات #کتاب_آبی
@ketabeabii
🔰🌻🔰
همزمان با شصتمین زادروز
#قیصر_امین‌پور، کتاب #همسایه_آفتاب، درباره شعر و زندگی او به اهتمام #مهدی_فیروزیان منتشر شد.
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران #ایبنا، این کتاب که به علت برخی مشکلات، با دو سال تأخیر منتشر شده است، هجدهمین شماره از سلسله کتاب های #در_ترازوی_نقد انتشارات #سخن است که به بررسی شعر معاصر اختصاص دارد.
مهدی فیروزیان، عضو هیئت علمی دانشگاه تهران، پیشتر، یازدهمین شماره از این مجموعه را با نام از #ترانه_و_تندر، درباره شعر و زندگی #حسین_منزوی منتشر کرده بود و این بار در این کتاب به سراغ شعر و زندگی قیصر امین پور رفته است؛ کسی که علاوه بر تدریس در #دانشگاه_تهران، عضویت پیوسته #فرهنگستان زبان و ادب فارسی و سردبیری #سروش_نوجوان، یکی از موفق ترین شاعران و ترانه سرایان پس از انقلاب اسلامی بوده است.
همسایه آفتاب، پس از مقدمه و سالشمار زندگی قیصر، دارای چهار بخش کلی است؛ بخش اول ویژه نقد و بررسی ها است که در آن جز سه مقاله به قلم فیروزیان، مقالاتی از عزت الله فولادوند، محمود فتوحی، وحید عیدگاه، هما میوانی، زهرا علی نوری و مهسا کاظمی آمده است....
تنها زمینه مهم کاری قیصر امین پور که در این کتاب به آن پرداخته نشده، #ترانه_سرایی است و آن هم به این علت است که فیروزیان یک اثر پژوهشی مفصل و مجزّا در این باره نوشته که دو سال پیش با نام این ترانه بوی نان نمی دهد #سبک_شناسی ترانه های قیصر امین پور) توسط انتشارات #کتاب_آبی منتشر شده است....
ادامه مطلب را می توانید در آدرس زیر بخوانید👇👇👇

http://www.ibna.ir/fa/doc/book/273914
@ketabeabii
🌿کتاب_تازه🌿
#گفت_و_گوهای_بی_گفتگو و چند یادداشت دیگر
#قیصر_امین‌پور
#کتاب_آبی
این کتاب شامل چند نامه از نویسنده به خواهر ناشنوایش است و چند یادداشت از زمان سردبیری نویسنده در مجله #سروش_نوجوان که با عنوان #حرفهای_خودمانی در بعضی از شماره های مجله به چاپ رسیده است.
.
برای تهیه این کتاب میتونید یکی از راههای زیر رو انتخاب کنید:🤓
1) نشر #کتاب_آبی:
66417074_ 09352177011
2) کانال نشر در تلگرام:
@ketabeabii
3) مرکز پخش #گسترش:
77351302
77354472
4‌)پخش آثار
66461893
66416423
@ketabeabii
ما از روزی که پا به دنیا گذاشته ایم، دیگر هیچ وقت از رفتن نمانده ایم.
حتی پیش از این که به دنیا بیاییم راه رفتن را آغاز کرده ایم. راه رفتن پیش از میلاد!
ما حتی در خستگی و خواب هم راه میرویم. حتی در مرگ و پس از مرگ هم. حتی همین حالا که نشسته ام و این ها را می نویسم هم دارم راه میروم.
لابد می گویید در حال رفتن که نمی توان نوشت. اما من نمی گویم در حال رفتن می نویسم؛ می گویم در حال نوشتن میروم.
ما هیچ وقت واقعا خسته نمی شویم. بله، البته ممکن است دست و پا و اندام های ما خسته شوند، ولی "خود" ما هیچ وقت خسته نمی شود.
آیا تا حالا شنیده اید که کسی بگوید: من برای همیشه خسته ام؟
البته در دستور زبان آدم ها، چنین جمله هایی می بینیم که بگویند: من دیروز خسته بودم یا امروز خسته ام. اما در دستور زبان هیچ یک از زبان های دنیا چنین جمله هایی سراغ نداریم که مثلا بگویند: من تا فردا عصر خسته خواهم بود. چه رسد به این که بگویند: من تا ابد خسته خواهم بود!

بخشی از کتاب #گفت_و_گوهای_بی_گفتگو و چند یادداشت دیگر
#قیصر_امین‌پور #کتاب_آبی
این کتاب شامل چند نامه از نویسنده به خواهر ناشنوایش است و چند یادداشت از زمان سردبیری نویسنده در مجله #سروش_نوجوان که با عنوان #حرفهای_خودمانی در بعضی از شماره های مجله به چاپ رسیده است.
.
برای تهیه این کتاب میتونید یکی از راههای زیر رو انتخاب کنید:🤓
1) نشر #کتاب_آبی:
66970131_ 09352177011
2) کانال نشر در تلگرام:
@ketabeabii
3) مرکز پخش #گسترش:
77351302
77354472
@ketabeabii
من می گویم شاید روزی که خدا تکلم را آفرید و بین مردم تقسیم کرد، پرتو تکلم، به جای زبان به چشمهای تو رسید.
شاید از بازیگوشی یک فرشته مامور، شاید هم از کوتاهی یا اشتباه آسمان بود یا خطای ناگزیر طبیعت. هرچه هست جای دوری نرفته، چشمهای تو جبران همه چیز است.
.
بخشی از کتاب #گفت_و_گوهای_بی_گفتگو و چند یادداشت دیگر
#قیصر_امین‌پور #کتاب_آبی
.
این کتاب شامل چند نامه از نویسنده به خواهر ناشنوایش است و چند یادداشت از زمان سردبیری نویسنده در مجله #سروش_نوجوان که با عنوان #حرفهای_خودمانی در بعضی از شماره های مجله به چاپ رسیده است.
برای تهیه این کتاب میتونید یکی از راههای زیر را انتخاب کنید:🤓
1) نشر #کتاب_آبی: 66970131/ 09352177011
2) کانال نشر در تلگرام:
@ketabeabii
3) مرکز پخش #گسترش:77351302/ 77354472
و کتابفروشی ها
@ketabeabii
#قیصر_امین_پور در میان هم نسلان ما یکی از درخشان ترین نامها بوده و نام گذاری جایزه شعر جوان به نام قیصر، تعارفی نبوده است. قیصر همیشه دغدغه شاعران جوان و جوان ها را داشت. از سالهای مجله #سروش_نوجوان و #دفتر_شعر_جوان و در #دانشگاه_تهران همیشه دغدغه جوانها و همراهی با آنها را داشت...
#سهیل_محمودی
#خانه_هنرمندان_ایران
یکشنبه ششم آبان 1397
@ketabeabii
◙برخاسته از تاریکی، خفته در روشنایی

امروز عصر که می‌خواستم محل کار را ترک کنم، در اتاق حسابداری درنگی کردم. روی تختۀ اتاق همکاران، این سخن نغز به خطی زیبا نوشته بود که گفتند کار آقای عزیزی است:
تو دو تن هستی:
یکی بیدار در ظلمت
و دیگری، خفته در نور.
زیر این عبارت، نام شمس تبریزی آمده بود. هرچه به ذهنم فشار آوردم، یادم نیامد که در مقالات شمس آن را خوانده باشم. مقالات شمس، یگانه منبع سخنان شمس تبریزی است و یادداشت‌هایی است که مریدان مولانا و شمس از گفتارهای شطح گونۀ او نوشته‌اند.
این جمله مرا رها نکرد. به خانه آمدم و در اینترنت آن را جستجو کردم. در اغلب جاها به اسم شمس تبریزی بود. فقط در یک منبع، آن را به نقل از #سروش_نوجوان، جزو گزین‌گویه‌های #جبران_خلیل_جبران آورده بودند. به آقای محمد شریفی، دوست عزیزم که کتاب #پیامبر جبران خلیل جبران را ترجمه کرده، پیام دادم که‌ آیا این عبارت برایش آشناست و آن را در‌آثار جبران دیده است، پس از چندی پیام ایشان آمد که: آن جمله، ترجمان سخنی از جبران خلیل جبران در کتاب «ماسه‌ها و کف» است، به این عبارت:
Every man is two men:
One is awake in the darkness,
The other asleep in the light.
از راهنمایی ایشان بسیار شادمان شدم و به جستجوی بیشتر پرداختم.
جبران خلیل جبران، نویسندۀ نامدار لبنانی، کتاب «ماسه‌ها و کف» را در سال ۱۹۲۶ نوشته است. این کتاب، چکیدۀ اندیشه‌های او در قالب ۳۲۲ جملۀ قصار بسیار زیبا و ژرف است. وی در مقدمۀ کتاب، فروتنانه آورده است: این کتاب کوچک، بزرگ‌تر از نامش نیست: مشتی ماسه و کف است؛ در تلاقی ساحل و دریا.
«ماسه‌ها و کف» چندین نوبت به زبان فارسی ترجمه شده و عبارات بالا را هر مترجمی، به گونه‌ای به فارسی بر گردانده است. توانستم متن دو ترجمه را در اینترنت بیابم.
▪️ ترجمۀ خانم نجمه موسوی:
در هر انسانی دو موجود زندگی می‌کنند
یکی که از تاریکی‌ها برخاسته،
و آن دیگری که در روشنایی نشسته است.
(ماسه و کف، ۱۳۷۶، ص ۸۶)
▪️ ترجمۀ آقای حیدر شجاعی:
دو شخص در درون شماست
یکی در تاریکی بیدار است
و دیگری خفته در نور.
(ماسه و کف، ۱۳۸۵، ص ۱۰۰)
اما دوست داشتم بدانم، آن ترجمۀ موجز و رسا از سخن جبران خلیل جبران، پرداختۀ ذهن و زبان کیست. یادم آمد مرحوم #سید_حسن_حسینی، شاعر و مترجم معاصر، گزیده‌ای از آثار جبران خلیل جبران را در کتابی به نام #حمام_روح ترجمه کرده است. این کتاب، به سال ۶۵ توسط حوزۀ هنری منتشر شده و من آن را همان سال خریدم و در کتابخانه‌ام موجود بود. کتاب را بعد از ۳۲ سال تورق کردم و آن عبارت را در صفحۀ ۱۳۰ یافتم.
تو دو تن هستی:
یکی بیدار در ظلمت
و دیگری خفته در نور.
چیزی که برای من در این جستجو جالب بود، گردش این عبارت در ذهن افراد مختلف و انتساب یافتن آن به شمس تبریزی است. و این خود، یکی از آفت‌های فضای مجازی را بر ملا می‌کند و آن، چسباندن اشعار و اقوال دیگران به بزرگان شعر و اندیشه است. ما باید با این آفت، مبارزه کنیم. باید تا از درستی و نادرستی قولی، یا مرجع گفتاری مطمئن نشدیم، آن قول یا گویندۀ آن را نشر ندهیم. شاید گفته شود که اصل سخن مهم است و چه اهمیت دارد که شمس تبریزی آن را گفته باشد یا جبران خلیل جبران؟ اهمیتش آنجاست که ذهن ما عادت می‌کند به پذیرفتن هر نقل قولی از هر کسی و دنبال صحت و سقم آن بر نمی‌آییم. در مراودات روزانه، بارها از این ناحیه‌ آسیب دیده‌ایم و به نقل قول‌های نادرست، بدون تحقیق در درستی آن، اعتماد کرده‌ و دست به قضاوت زده‌ایم. بعدها که اصل ماجرا روشن شده، شرمندگی آن برای ما مانده است و بس. بیایید تا از درستی یا نادرستی سخنی یا گویندۀ سخنی مطمئن نیستیم، آن را نشر ندهیم. این یک وظیفۀ اخلاقی است.
#علی_میرافضلی دوشنبه ۲۵ تیر ۹۷
@jaliyat
@otagheabii