📔 Я знала, что в основу фильма «Анна и Король» легла книга Анны Леонуэнс, поэтому, когда «Путешествие в Сиам» появилось в Букмейте, добавила себе. Кстати, книга Леонуэнс также вдохновили американскую писательницу Маргарет Лэндон на роман «Анна и король Сиама», в котором исторические факты смешались с беллетристикой.
🌟 Честно, я ожидала, что «Путешествие в Сиам» будет художественной книгой. Но оказалось, что это больше воспоминания с элементами нонфика. Автор рассказывает о преподавании английского языка 82 отпрыскам и 39 женам короля Монгкута, характере и поступках монарха, политическом устройстве, быте и верованиях сиамцев.
☕️ Что сказать про короля? Он тот еще самодур! Порой вел себя истерично, был злобным, завистливым. Вообще Леонуэнс упоминает столько предков и прочих родственников короля, что я в них запуталась. Книга показалась мне скучной, кое-как дочитала, хотя местами было интересно. Но если вас занимает история Сиама и Таиланда, думаю, в таком случае будет любопытно ознакомиться с книгой.
🎞 В голове все время вертелся фильм «Анна и Король», поэтому решила его пересмотреть. Фильм, конечно, эмоциональнее будет. Понятно, что Анна Леонуэнс и Анна в экранизации — совершенно разные женщины. Героиня Джоди Фостер довольно строптива и своенравна, а вот автор книги такого влияния на короля не имеет. Кстати, в экранизации сына Луи играет Том Фелтон, а в жизни у Анны Леонуэнс еще была дочь, которая училась в Англии, пока мать с сыном были в Сиаме. Фильм настойчиво рекомендую, не пугайтесь, что он идет 2,5 часа.
🌟 Забавно, что в Таиланде отношение к книгам Анна Леонуэнс и Маргарет Лэндон и всем экранизациям крайне отрицательное, так как считается, что все эти произведения порочат короля Монгкута, память которого тайцы высоко почитают. Поэтому все эти произведения находятся под запретом.
#отзыв_кхуч