آهنگ انقلابی "برخیز" از گروه اسکیلت
Skillet – Rise
https://t.me/enghelabezananeh/7795All I see is
تمام چیزی که میبینم
Shattered pieces
تیکه هایی خورد شده
I can’t keep it hidden like a secret
که نمیتونم چون راز مخفیشون کنم
I can’t look away!
نمیتونم روی برگردونم
From all this pain in a world we made!
از این دنیایی که برای خودمون ساختیم
Everyday you need
A bulletproof vest
تمام چیزی که نیاز داری یک جلیقه ضد گلولست
To save yourself from what you could never guess!
تا خودت رو از اون فردی که هرگز فکرشم نمیکردی بشی حفاظت کنی
Am I safe today?
امروز امنیت دارم؟
When I step outside in the wars we wage!
وقتی که اون بیرون در میان جنگی که خرجشو ما میدیم خوابیدم
Our future’s here and now,
آینده ما اینجاست و الانه
Here comes the countdown!
و حالا شمارش معکوس شروع شد
Sound it off, this is the call!
رژه رو شروع کنین، این یک جنگه
Rise and revolution!
بر انگیزش و انقلاب
It’s our time to change it all,
حالا دیگه نوبت ماست که همه چیز رو تغییر بدیم
Rise and revolution!
بر انگیزش و انقلاب
Unite and fight, to make a better life!
متحد بشیم و بجنگیم، تا زندگی بهتری درست کنیم
Everybody one for all,
همه، یکی برای همه
Sound off, this is the call, tonight, we rise!
رژه رو شروع کنین، این یک جنگه، امشب ما بر میخیزیم
Rise.
بر میخیزیم
Tonight, we rise
امشب ما بر میخیزیم
Rise.
بر میخیزیم
Tonight, we rise!
امشب ما بر میخیزیم
Like a hand grenade,
مثل یه نارنجک
Thrown in a hurricane,
که تو طوفان پرت بشه
Spinning in chaos,
در نا آرامیها قوطه ور میشیم
Trying to escape the flame,
سعی می کنیم گرفتار شعله های آتش نشیم
Yesterday is gone!
دیروز دیگه گذشته
Faster than the blast of a car bomb!
سریعتر انفجار یک ماشین
And when the scars heal,
و وقتی که این زخمها خوب بشن
The pain passes,
درد تموم میشه
As hope burns, we rise from the ashes!
در حالی که امید میسوزه و ما از زیر خاکسترها بر میخیزیم
Darkness fades away!
و تاریکی محو میشه
And the light shines on a brave new day!
و نور بر روی روزی شجاع میتابه
Our future’s here and now,
آینده ما اینجاست و الانه
Here comes the countdown!
و حالا شمارش معکوس شروع شد
Sound it off, this is the call!
رژه رو شروع کنین، این یک جنگه
Rise and revolution!
بر انگیزش و انقلاب
It’s our time to change it all,
حالا دیگه نوبت ماست کههمه چیز رو تغییر بدیم
Rise and revolution!
بر انگیزش و انقلاب
Unite and fight, to make a better life!
متحد بشیم و بجنگیم، تا زندگی بهتری درست کنیم
Everybody one for all,
همه، یکی برای همه
Sound off, this is the call, tonight, we rise!
رژه رو شروع کنین، این یک جنگه، امشب ما بر میخیزیم
Rise.
بر میخیزیم
Tonight, we rise
امشب ما بر میخیزیم
Rise.
بر میخیزیم
Tonight, we rise!
امشب ما بر میخیزیم
In a world gone mad,
تو دنیایی ک هدیوونه شده
In a place so sad!
در جایی که غمناکه
Sometimes it’s crazy
گاهی دیوانه
To fight for what you believe!
تا بجنگی برای چیزی که باور داری
But you can’t give up,
ول ینمیتونی دست برداری
If you wanna keep what you love!
وقتی میخوای چیزی که عاشقشی رو نگه داری
(Keep what you love)
چیزی که عاشقشی رو نگه داری
(Keep what you love)
چیزی که عاشقشی رو نگه داری
(Keep what you love)
چیزی که عاشقشی رو نگه داری
(Keep what you love)
چیزی که عاشقشی رو نگه داری
Never give up, no!!!
هر گز دست بر ندار
Rise.
بر میخیزیم
Rise and revolution!
بر انگیزش و انقلاب
Rise.
بر میخیزیم
Rise and revolution!
بر انگیزش و انقلاب
Everybody one for all,
همه، یکی برای همه
Sound off, this is the call
رژه رو شروع کنین، این یک جنگه
Rise
بر میخیزیم
Like we’re alive
انگار که زنده هستیم
Tonight, we rise
امشب بر میخیزیم
Make a better life
زندگی بهتری میسازیم
Tonight, we rise
امشب بر میخیزیم
Rise, rise, rise and revolution
بر انگیزش، برانگیزش و انقلاب
Rise, rise, rise and revolution
بر انگیزش، برانگیزش و انقلاب
Rise.
بر میخیزیم
[phone rings]
صدای زندگ تلفن
پیامگیر تلگرام
👇@sjktamasواتساپ 0046739681438
#اعتراض_سراسرى #زنان_بدون_حجاب #جنبش_سرنگونی #انقلاب96 #اعتصاب_سراسرى