В фильме
Jaane Bhi Do Yaaro несколько раз слышен индийский вариант песни We Shall Overcome - Hum Honge Kamyab.
Я никогда не считала оригинальную песню источником оптимизма, а тут она звучит просто как приговор, особенно
в финальной сцене.
Диалоги в Jaane Bhi Do Yaaro настолько многоплановы, что адекватно передать все смыслы и юмор в переводе сложно, и в общем понятно, почему такое остро сатирическое произведение - продукт, скорее, для внутреннего индийского рынка.
Тем не менее поделюсь
ссылкой на фильм с неплохими по стилю, но всё же очень одноплановыми субтитрами (весь мифологический контент просто убран).
☝🏼И отпишитесь в комментах, знатоки индийского кино, - знали про этот фильм?
#кино