پناه بر خدا از نوشتن واژههای فارسی با حروف انگلیسی! فارگلیسی/فینگلیش نپذیرفتنی است؛ مگر اینکه استاد شجریان را روز اول نوروز به رادیو انپیآر آمریکا دعوت کنند تا با زبان سیمین بهبهانی و سعدی و باباطاهر، «از عشق» بخواند:
بر من گذشتی، سر بر نکردی از عشق گفتم، باور نکردی
دل را فکندم آسان به پایت سودای مهرش در سر نکردی
اینجا دیگر میپذیریم که پشت سر استاد کاغذی بزنند و با حروف انگلیسی بنویسند: «خوش آمدید استاد!»
پناه بر خدا از نوشتن واژههای فارسی با حروف انگلیسی! فارگلیسی/فینگلیش نپذیرفتنی است؛ مگر اینکه استاد شجریان را روز اول نوروز به رادیو انپیآر آمریکا دعوت کنند تا با زبان سیمین بهبهانی و سعدی و باباطاهر، «از عشق» بخواند:
بر من گذشتی، سر بر نکردی از عشق گفتم، باور نکردی
دل را فکندم آسان به پایت سودای مهرش در سر نکردی
اینجا دیگر میپذیریم که پشت سر استاد کاغذی بزنند و با حروف انگلیسی بنویسند: «خوش آمدید استاد!»