Вчера рассказала вам про
проект «Розетта», цель которого — создать библиотеку текстов на максимально возможном количестве существующих языков и сохранить ее на максимально длительный срок. Зачем это делать — вроде как понятно: языки постепенно вымирают. Но вот о чем я не рассказала, так это о масштабе проблемы.
📝 Точного числа языков, которые сейчас используются на планете, мы, конечно, не знаем, но лингвисты
сходятся на том, что их 6–7 тысяч.
Около 2,9 тысяч уже сейчас имеют статус исчезающих, а к 2100 году, по разным оценкам, исчезнет (или почти исчезнет)
от 50% до 90% от всех существующих языков. А вот еще один факт: ученым известно около 700 уже вымерших языков.
30% из их исчезли в течение последних 60 лет.
Происходит так потому, что
в мире доминирует 20–30 языков — количество их носителей исчисляется сотнями и десятками миллионов. В их число входят, например, китайский, испанский, английский, хинди, португальский, бенгальский, русский, японский, кантонский, вьетнамский, турецкий, маратхи, телугу, корейский, французский, тамильский, немецкий, арабский, урду. А число носителей подавляющего большинства языков
насчитывает десятки тысяч. И люди (помимо того, что численность многих коренных народов уменьшается физически), испытывая сильное давление других культур, постепенно перестают использовать свои родные языки и переходят на более распространенные.
📝 Относиться к этому можно по-разному: можно сказать, что ни к чему излишние сложности, и если можно обойтись 30 языками, давайте постепенно к ним придем и будем друг друга понимать.
А меня это расстраивает — примерно так же, как вымирание животных и растений. И это, кстати, одна из причин, по которым я начала учить карельский — число его носителей сейчас где-то между 30 и 40 тысячами (пока не критично, но легко может измениться в худшую сторону).