ШАНТАРАМ, МАСТЕР, МАРГАРИТА И ЛЕВИАФАН -1
#literature
Неприлично толстая книга «ШАНТАРАМ» была опубликована 20 лет назад и наделала шороху в читающем мире. Как-то сами собой возникли клубы яростных любителей и яростных ненавистников произведения. Поначалу я был уверен, что и те, и другие - на зарплате по воплощению сложной маркетинговой стратегию издательского гиганта МакМиллиан по продвижению ШАНТАРАМа, чисто история которого к этому моменту уже представляла достойную внимания драму, отзывающуюся у всех участников литературного процесса:
➽ В 2002м году хитрый мельбурнский еврей Генри Розенблюм, мастер бутикового издательства "Скрайб", выкупил у местного торчка рукопись, которая пришла самотёком. Генри отдал текст на редактирование своей жене Марго и та довольно быстро подготовила книгу в печать, хотя и с небольшим скандалом. Ничто, как говорится, не предвещало.
➽ За первые полгода продаж Розенблюм отгрузил 35 тысяч экземляров толстенного бумажного ШАНТАРАМа по тройной цене, отчего офигел не только он, но и вся товаропроводящая цепочка книжной отрасли. Покупатели оплачивали тройную цену на книги, которые ещё только брошюрировались и развозились из типографии не на склад и не в магазин, а прямо в дома заказчиков без оплаты честной доли дистрибуторов и ритейлеров. Последние, разумеется, возмутились, что так же нельзя. Не по понятиям такое.
➽ Эта инфа дошла до МакМиллана, который, согласно договору
детей Лейтенанта Шмидта большой пятёрки издателей, считает Мельбурн «своей территорией». МакМиллан торчка
подогрел и обобрал подобрал и обогрел: его умыли, приодели, отвели к юристам и помогли подать иск на Розенблюма. Хитрый еврей, разумеется, забывал информировать автора о допечатках, которые, разумеется, шли огромными плотными волнами подобно осеннему шторму на Большом Барьерном Рифе. Понятно, что автору недоплачивали. Понятно, что по результатам разбирательства права на книгу перешли к МакМиллану и тот начал глобальную промо-компанию.
Клубы любителей ШАНТАРАМа рассказывали историю так: Розенблюм доказал, что любой интеллектуал при желании может открыть гениальный текст, меняющий мир к лучшему, а кровавый монополист МакМиллан всё сломал и за..рал. Но правда всё равно побеждает. ШАНТАРАМ написан о противостоянии поэта-интеллектуала и холодной бездушной машины глобального капитализма. МакМиллан воплощает драму в жизнь.
Клубы ненавистников ШАНТАРАМа говорили ровно наоборот: Розенблюм облапошил наивного торчка, но пришёл МакМиллан и навёл справедливость. Книга, конечно, гуано, но ради восстановления справедливости приходится терпеть и такое. Вон терпят же американцы Маделин Оллбрайт и её пажа Байдена.
Я был уверен, что оба клуба отрабатывают щедрую зарплату МакМиллана и потому долгое время отказывался ознакамливаться с текстом. Но однажды, как это обычно бывает в жизни, я сидел на пересадке в дубайской бизнес-луже по пути из Бомбея в Кейптаун и случайный пассажир, перекупивший дешёвого дубайского виски, оставил толстенную книгу на столе, потому что она уже не влезала ни в одну сумку.
Я лениво начал читать и, к своему изумления, не смог остановиться. Начало у Шантарама крутое и я ни капельки за это не шучу. Робинзон нашего времени выброшен щепкой в топку Бомбея, причём не нынешнего, приглаженного, а того самого Бомбея девяностых, когда свернуть в неправильный переулок означало лишиться не трусов, а головы.
И это всё очень неплохо прописано. Бомбейский остров Робинзона постепенно населяется: появляются туземцы, Пятница, мистическая незнакомка Карла, влюблённость в неё с первого взгляда, несчастная, но прикольная и тоже влекущая проститутка Лиза, гуру, садху, крестьяне, бандиты, крёстные отцы и горы всё выше и горы всё круче, и всё это преотлично прописано, описано и расписано. Когда нищие крестьяне в далёкой деревне измеряют размах души колышками для наводнения, перехватывает дух и выбивает слезу…
Когда Карла появляется и исчезает, дух захватывает без слезы…