Министерство природных ресурсов Китая представило проект «Спецификаций представления общедоступных карт».
В соответствии со статьей 14, российские названия нижеперечисленных географических мест должны быть в скобках продублированы китайскими названиями. В списке:
Владивосток, Уссурийск, Хабаровск, Благовещенск, остров Сахалин, Нерчинск, Николаевск-на-Амуре, Становой хребет.
(一)“符拉迪沃斯托克”括注“海参崴”;
(二)“乌苏里斯克”括注“双城子”;
(三)“哈巴罗夫斯克”括注“伯力”;
(四)“布拉戈维申斯克”括注“海兰泡”;
(五)“萨哈林岛”括注“库页岛”;
(六)“涅尔琴斯克”括注“尼布楚”;
(七)“尼古拉耶夫斯克”括注“庙街”;
(八)“斯塔诺夫山脉”括注“外兴安岭
https://www.163.com/dy/article/HNP38VMT05319UN7.html
P.S. Спасибо читателям КУ.